Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Типа резюме

Федотов Валерий Павлович



Анкетные данные


Родился 26 июля 1951г. в Ленинграде.
Оба родителя — русские (дальние предки происходят из Тургиновской и Елисеевской волостей Тверской губернии), оба — участники войны и ветераны труда, состояли в КПСС с 1940-х годов до 1991г.

Образование


В 1968г. окончил 239 физ.-мат. школу в Ленинграде и стал победителем Х Международной математической олимпиады.
В 1973г. с отличием окончил математико-механический факультет Ленинградского госуниверситета. Специальность — математика. Основная специализация — геометрия. Дополнительная специализация — математическое обеспечение ЭВМ. Специализация по индивидуальному учебному плану (научный руководитель — проф. И.В.Романовский) — исследование операций.
В 1979г. окончил идеологический факультет Университета марксизма-ленинизма при Карельском обкоме КПСС.

Научная квалификация


В 1980г. утверждён в учёной степени кандидата физико-математических наук. Защита прошла годом раньше в Институте математики Сибирского отделения АН СССР. Специальность — геометрия и топология. Научный руководитель — проф. В.А.Залгаллер.
В 1999г. избран член-корреспондентом Международной академии информатизации.
Автор более 180 научных и методических работ, наиболее значимые из которых выставлены на http://orcid.org/0000-0002-6230-7492 . Большинство публикаций относится к математике, информационным технологиям, методологии и методике их преподавания, а также к методам машинного обучения и применению математического моделирования в естественных науках и гуманитарной сфере.

Знание языков


Русский — в совершенстве. Украинский — родной, но без знания орфографии.
Английский — школьный курс + кандидатский минимум. Французский — госэкзамен на матмехе ЛГУ. Испанский изучал факультативно в течение года на филфаке ЛГУ.
В 1972-97гг. был внештатным референтом РЖ «Математика», где опубликовал более трёхсот рефератов на статьи, оригиналы которых были опубликованы на названных выше языках, а также немецком, румынском, польском и др.
В начале 1990-х годов разработал авторскую методику матричного обучения иностранным языкам с целью развития математических и общеинтеллектуальных способностей в раннем возрасте. На базе одной из библиотек в Иванове была организована «Школа иностранных языков», в которой моя методика получила экспериментальное подтверждение.

Педагогический опыт


Первые математические кружки начал вести на общественных началах ещё будучи школьником. В студенческие годы был общественным директором ЮМШ при ЛГУ, секретарём и зам. председателя жюри Ленинградской городской математической олимпиады школьников.
В 1995-2000гг. был куратором проекта «Международный заочный математический кружок» в СПб и России, под который в 1998г. получил грант фонда Сороса.
Лауреат международного конкурса «Дистанционный учитель» 2000г.
В 2001г. инициировал проведение международной математической олимпиады «Третье тысячелетие» в формате 2 тура Соросовских олимпиад, проведение которых прекратилось в 2000г. До 2013г. возглавлял жюри олимпиады «Третье тысячелетие», которая на протяжении ряда лет собирала до миллиона участников из 40-60 стран.
Стаж работы в вузах — более сорока лет. В том числе, на штатных должностях по конкурсу: ИТМО с 2006 по 2017гг., где читал лекции по теории искусственного интеллекта, системному анализу, теории случайных процессов и др., Северо-западный институт печати с 2000 по 2010гг. (информационные технологии, включая интернет), Ивановский госуниверситет с 1985 по 1995гг. и Петрозаводский госуниверситет с 1976 по 1981гг. (общий курс высшей математики и спецкурсы по геометрии) и др.
В числе моих учеников: народный учитель РФ С.Е.Рукшин, сотни докторов наук, бизнесмены, депутаты и пр.

Политический опыт


В годы перестройки входил в состав оргкомитетов по подготовке учредительных съездов ряда неформальных движений общероссийского и союзного уровня. В 1990г. баллотировался в народные депутаты РСФСР по Ивановскому национально-территориальному округу. В 1991г. вошёл в топ-100 политиков СССР и был выдвинут движением «Демократическая Россия» в числе кандидатов на пост губернатора Ивановской области. В 1992-95гг. возглавлял региональное отделение Российского движения демократических реформ (по Ивановской, Владимирской, Костромской и Ярославской областям). В 1993г. баллотировался в ГосДуму РФ по Ивановскому территориальному округу и в составе федерального списка Российского движения демократических реформ (лидер — А.А.Собчак), а в 1995г. — в составе федерального списка «Возрождение отечества» (лидер — Э.Э.Россель).

Журналистский опыт


В годы перестройки регулярно публиковался в газетах Ивановской и соседних областей. Единичные публикации в СМИ общероссийского и союзного уровня.

Опыт программирования


Программировать в машинных кодах начал с 1964г. Ассемблер М-222 изучал в ЛГУ под руководством проф. С.С.Лаврова. В 1970-е годы работал в НТО «Ленсистемотехника» (оптимизация транспортных сетей) и СКБ Аналитического приборостроения АН СССР (распознавание образов в задачах масс-спектрометрии).
В 1987г. занял первое место после призовых на первом и последнем в СССР конкурсе школьных учебников по Основам информатики и вычислительной техники. В качестве утешительного приза Минпрос СССР выделил учебный класс КУВТ «Ямаха», на базе которого в Иванове был создан «Дом компьютерной техники». Фрагменты учебника в 1989г. были опубликованы в журнале «Информатика и образование».
В начале 1990-х годов попытался изложить грамматику русского языка в форме алгоритма на языке Basic-MSX. Законченный фрагмент этой работы — программа «Грамотей». Всего две страницы её кодов служили полной функциональной заменой примерно четверти огромного тома «Грамматического словаря» А.А.Зализняка.
На рубеже тысячелетий вместе со своими учениками опубликовал серию работ, посвящённых информационным системам счисления. Придуманные мною башенные системы счисления позволяют резко расширить диапазон доступных для вычисления чисел, повысить точность вычислений в случаях её критичной потери, создать новые методы шифрования и пр. Недавний прорыв на этом направлении позволяет надеяться на реализацию этой затеи «в железе».
Около 2010г. консультировал группу разработчиков систем видеораспознавания.

Опыт в социальных сетях


Оба моих аккаунта в Живом Журнале долго держались в топ-200 рейтинга. После взлома первого из них «легендарным хакером Хэллом» обучил команду студентов из института печати активным методам защиты информации в интернете и программированию чат-ботов. Позднее провёл эксперимент, в ходе которого около сорока чат-ботов на протяжении многих месяцев входили в топ-3000 рейтинга.
Создатель и модератор сообщества «История и культура Ингерманландии» в Живом Журнале.

promo matholimp november 26, 2020 17:30 55
Buy for 10 tokens
Дистанционное обучение внезапно оказалось в тренде. Поэтому пишут о нём сейчас все, кому не лень, вплоть до вездесущего Онищенко. В итоге громкое большинство минимум в 99% составляют публикации несведущих профанов. А 9 из 10 написанных педагогами статей о дистанционном обучении явно свидетельствуют…

Би-, поли-, транслингвизм и лингвистическое образование

Международная научно-практическая конференция под таким названием проходит сегодня и завтра в РУДН.
Ссылки для онлайн участников:
Пленарное заседание (сейчас) - https://goo.su/lVX .

Секции сегодня с 14:30:
История, теория и практика языковых контактов и билингвизма. Языковая ситуация и языковая политика. Вопросы общего и прикладного языкознания: https://goo.su/iWP
Индивидуальный – творческий би-, транслингвизм (художественный / литературный): https://goo.su/l4P
Перевод как результат взаимодействия языков и культур коренных народов РФ, постсоветского и дальнего зарубежья с русским языком и культурой: https://goo.su/erO
Лингвистическое образование. Лингводидактика. Актуальные вопросы теории и методики преподавания языков. Проблемные зоны методики преподавания РКИ: https://goo.su/chB

Завтра:
Трансфер знаний: делимся, учимся, обсуждаем, формируем новые смыслы (с 10:00): https://goo.su/sLV

Об отсутствии транзитивности в лингвистике

Есть много языков, в которых "полдень" и "обед" выражаются одним словом. И много примеров, у кого "полдень" и "юг". Но почти нет таких, у кого "обед" и "юг".
Тема возникла на https://new-etymology.livejournal.com/25430.html?thread=152662#t152662 в связи с карельским "ruskej" - "красный", трансформировавшимся сначала в "южный" (по цвету стрелки компаса), а позднее в "русский".
Collapse )

"Ню" по-шведски (об этимологии названий Нева, Ниен и др.)

На снимке с конференции почти двухмесячной давности в Василеостровском Доме Молодёжи стокгольмский доктор филологии Александр praeclarissimus Пересветов-Мурат, у которого только что прошёл день рождения. После его блестящего доклада я задал ему несколько вопросов, ответы на которые окончательно закрыли все казавшиеся прежде спорными моменты.
Названия Нева и Ниен - не просто имеют общее происхождение от шведского корня "ню"="новый", но по-шведски это вообще одно и то же слово. Однако если вникать в смысловые контексты, то Ниен(штадт) - это не "новый город", а именно "невский город". Здесь важен и следующий уровень контекста: не новый город на пустом месте, а прежний новгородский посад Невское Устье, старое название которого было только переведено на шведский. Что же касается самой Невы, то маститый филолог безоговорочно перечеркнул попытки связывать её название с финским словом со значением "болотистая местность".
Напротив, финляндская провинция Нюланд, куда переселились многие ниенцы в ходе Северной войны, это в чистом виде "Новая Земля". Этимологическая связь с Ниеном (тем более, с Невой) здесь полностью отсутствует.

(С) Фотография Федотова Валерия Павловича ( matholimp ) 17 декабря 2011г.

Об этимологии слова «кантеле»

Забавное размышление началось с пустяшного наблюдения: русское название одной из железнодорожных станций на Карельском перешейке оказалось точным переводом финского названия другой (да, заодно угадайте, где я ехал). Начал вспоминать, нет ли ещё подобных примеров. И тут заметил, что первый корень в названии "Каннельярви" - имя инструмента, на котором играет kirkonhiiri .
Можно сказать, что по-русски это были бы гусли. Но гусли - несколько иной инструмент. Как и финское кантеле.
В любом случае, остался вопрос о смысле слова. Дома заглянул бы в словарь (или в Яндекс, где всю выдачу забили ссылки на одноименный SMS-шлюз). Так как тогда под рукой их не было, то мысль начала подсознательно блуждать.
И тут у родственного и созвучного "кантеле" высветился корень "кант". Однако не "пень", который можно найти в финских словарях, а (с чего бы вдруг?) похожее на него в русском языке "пение". Инструмент для церковных песнопений?
По смыслу всё на своём месте. Неувязка только с датами. Специалисты оценивают возраст кантеле в 2-4 тысячи лет. Если его название столь же древнее, то напрашивается вопрос: в каком же веке всё-таки крестили Карелию?

Семинар "Решения виртуализации на высокопроизводительных серверах IBM System Х"

Состоится 26 ноября 2009 года в Санкт-Петербурге.
В программе:
- Intel Xeon 5500 – революционное развитие серверных технологий
- Компания «All Media»: blade-серверы IBM – синоним надежности
- Решения виртуализации компании VMWare
- Выступления Ciber-Novasoft , K & S и др.
Более подробная информация о мероприятии и регистрация - на http://www.ibm.com/events/11hpcr .