Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

promo matholimp november 26, 17:30 55
Buy for 10 tokens
Дистанционное обучение внезапно оказалось в тренде. Поэтому пишут о нём сейчас все, кому не лень, вплоть до вездесущего Онищенко. В итоге громкое большинство минимум в 99% составляют публикации несведущих профанов. А 9 из 10 написанных педагогами статей о дистанционном обучении явно свидетельствуют…

С праздником языка, которого нет!

Уже 11 лет в Финляндии 27 ноября отмечают День карельского языка. Начиная с прошлого года празднование проводится и в российской Карелии. Но носителей карельского языка в российской Карелии почти не осталось ещё несколько десятилетий назад. Почему же так произошло?
Карелы и финны имеют общих предков, которыми были несколько разных племён. На протяжении долгих столетий территория их проживания служила объектом притязаний шведов и русских (сначала Новгорода, а позже Москвы). С разделением христиан на православных и католиков (позже ставших лютеранами) межгосударственная граница стала ещё и межконфессиональной. Многочисленные войны нередко завершались изменением линии границы, после чего одни уходили «на свою сторону», а другие переселялись на освободившееся место. Вслед за такими миграциями происходили и изменения в языке. В конечном счёте они привели к формированию нескольких карело-финских диалектов, различия между говорами отдельных сёл внутри которых иногда оказывались даже более значимыми, чем между диалектами в целом.
Когда встал вопрос о создании литературного финского языка, за его основу были взяты записанные Лённротом руны «Калевалы». Большая часть рун происходила из Ухты, которая с 1920 года оказалась на территории российской Карелии. Ухтинский диалект существенно отличается от языка «чисто финских» племён хяме и суми. Можно даже сказать, что литературный финский язык был искусственно сконструирован на основе одного из диалектов пусть и близкого, но соседнего народа.
Кровопролитная гражданская война в Финляндии вынудила красных финнов бежать в Россию. А белым карелам, напротив, пришлось искать убежище с западной стороны границы. Вслед за добровольными переселениями начались принудительные. Сначала советская власть отправила в ГУЛАГ «кулаков», затем полностью выселила жителей из пограничной зоны, а после войн депортировала с оккупированной территории в Финляндию всех её граждан.
Первые годы советской власти прошли под знаком борьбы с безграмотностью. Если русскому чтению и письму достаточно было просто научить, то карельский язык не имел даже алфавита. А филологи долго не могли договориться, какой из трёх диалектов нужно взять за основу карельского языка. Более того, некоторые филологи считали эти диалекты тремя разными языками.
Жители большей части территории российской Карелии говорили на ухтинско-беломорском диалекте, который уже был «занят» финским языком. Значит, выбор нужно было делать между диалектами ливвиков и людиков. Ливвики жили преимущественно вдоль северного и западного берегов Ладожского озера. Именно эта земля считалась исторической родиной карельского народа. Но с 1918 до 1939 года большая её часть принадлежала Финляндии. Людики жили к востоку от Ладожского озера. Из-за больших расстояний между сёлами их говоры отличались весьма значительно.
Кроме непримиримых различий между диалектами и говорами, существенным препятствием к созданию карельской письменности стал переход на кириллицу. Многие карелы свободно читали и писали по-фински. Запись привычных слов русскими буквами (к тому же с «неправильным» соседским акцентом) они воспринимали как недопустимое коверканье языка и категорически отказывались признавать. Поэтому когда после Зимней войны была образована Карело-Финская ССР, все радостно приняли финский язык в качестве второго её государственного языка.
После войн западные районы российской Карелии массово заселили оставшимися без жилья белорусами и украинцами. Разумеется, они не знали местных языков и не хотели их изучать. Коренные жители вынуждены были уступить и стали чаще переходить на русский язык. Финнов же оставалось всё меньше. В 1956 году статус республики понизили до автономии в составе РСФСР. Если бы не этот «подарок Хрущёва», то в 1991 году Карелия стала бы независимой наравне с остальными союзными республиками.
Во второй половине 1970-х годов я побывал почти во всех школах российской Карелии. Везде старался узнать через учителей, много ли у них учеников, владеющих карельским (финским или вепсовским) языком. Нескольких вепсовских сёл оказались приятным исключением, где язык оставался ещё живым. Но в карельских сёлах на родном языке говорили только старики.
Лишь на исходе перестройки нашлись энтузиасты, пожелавшие возродить язык. Вполне ожидаемо они столкнулись с теми же проблемами, которые не позволили сделать это ещё до войны. Им удалось договориться о карельском и вепсовском алфавитах на основе латиницы. Но это вступило в конфликт с российским законом, согласно которому государственный язык региона может использовать только кириллицу.

Последний жаркий день лета 2020?

Обычно Ольга любит спать почти до полудня. Но вчера вчиталась в прогноз на ближайшие дни. На сегодня обещали +28 (ровно так и случилось), на завтра только +21, и в последующие дни температура продолжит падение, хотя и не столь стремительно. Такое развитие событий побудило Ольгу встать сегодня пораньше, чтобы успеть вместе со мной на автобус, согласованный с электричкой на север. Сначала мы взяли билеты до Приозерска и обратно, но уже в вагоне решили, что по такой жаре мы не хотим ехать лишний час туда, а потом лишний час обратно. В итоге вышли в Лосеве.
Сразу же я обратил внимание на бурную деятельность по обустройству платформы новой каменногорской ветки. Ласточку до финской Иматры собирались пустить по ней ещё весной, но пандемия обломала эти планы. Зато ничто пока не мешает открытию движения внутриобластных электричек. Я давно жду их, чтобы поехать за грибами куда-нибудь подальше за Ромашки.
Узенькую улицу вдоль новой ветки резко расширили, завалив толстым слоем песка. Несколько катков его разравнивали. Скорее всего, сверху положат асфальт и выгородят платную автостоянку.
Огромная толпа в сторону пляжей Лосево-Парка побудила нас свернуть вправо, чтобы пойти куда подальше, где людей поменьше. Асфальт от "Доброго Лося" долго тянулся между заборов. Хотя между заборами крупных землевладельцев были оставлены проходы в сторону воды, мы продолжали движение вперёд, пока оно нам не надоело. Это случилось у забора турбазы Лотос, исторически принадлежавшей Рубину. В том (или не том?) Рубине трудятся мои двоюродный брат и племянник, а несколько более дальним родственником приходится бывший гендиректор Спасский. Поэтому я со спокойной совестью свернул в приоткрытую калитку в сторону берега Вуоксы.
Вместо ожидаемого пляжа мы уткнулись в заросли тростника. Детские вопли с одной стороны намекали, что пляж там. Но мы пошли в противоположную сторону и не пожалели об этом. У самой воды нас ждала свободная от травы песчаная полянка 10х10 метров, на которой стояли три удобных скамейки. Мы заняли самую близкую к воде.
Зайдя в воду я увидел, что буквально за кустом была ещё одна такая же полянка, а за следующим кустом - третья. Затем метров дцать вдоль берега занимали тростники, за которыми следовали ещё 4 полянки чуть меньшего размера. Все эти 7 полянок объединены общей межтростниковой акваторией примерно 50х50 метров с идеальным песчаным дном. Первые 10 метров от берега глубина не превышает полуметра, а в пределах всей акватории - полутора. Идеальное место для отдыха с детьми и купания слабо умеющих плавать. Вот так выглядит берег с воды:
IMG_20200809_122720
(С) Фотография Федотова (matholimp) Валерия Павловича 9 августа 2020 года.

Карелия теперь в южном полушарии?

Первоапрельский привет от сиротской зимы. Снега здесь не видели ровно 5 месяцев: с 1 ноября по 31 марта. Мои вчерашние снимки в этом же месте см. на https://prohodimcy.livejournal.com/2685642.html .
IMG_20200401_071919
(С) Фотография Федотова (matholimp) Валерия Павловича 1 апреля 2020 года.

Временно изменил подзаголовок журнала

Теперь это: "Коронавирус и борьба с ним". Так будет, пока моя борьба не закончится.
А олимпиады идут своим чередом. Как раз в эти дни я проверяю работы 2 тура.
В продолжение https://matholimp.livejournal.com/1883245.html , https://russ-politics.livejournal.com/4773406.html , https://matholimp.livejournal.com/1880164.html , https://ingria-art.livejournal.com/733959.html , https://matholimp.livejournal.com/1882697.html и др.

Картинки скоротечной зимы

Лёгкого февральского морозца с ярким солнышком нам выдали только три дня с перерывом на пасмурный день и штормовую ночь с наводнением. Вчерашние снимки я делал там же, где и 4 дня назад. Погода практически точно такая же. Но пейзаж основательно изменился.
Вечером 5 февраля началась сильнейшая метель. Лес теперь выглядит, как ему и положено в середине зимы. Но с пляжей к западу от дамбы толстый слой свежевыпавшего снега смыла поднявшаяся ночью вода. Снегопад закончился почти сразу же после того, как вода ушла. Поэтому пляжный песок теперь покрыт тонким слоем снега. Причём вдоль самой кромки берега поверх снега лежит слой выброшенной последними волнами гальки.
IMG_20200207_152819
Как только ветер стих, поверхность залива затянулась тоненьким ледком. Рецидивы нагонной волны происходят уже под ним, из-за чего ледок постоянно трещит и наезжает на берег, оставляя на нём множество ледяных осколков.
Вода впадающих ручьёв на несколько градусов теплее, чем в заливе. Вытекая на тоненький ледок, она расплавляет его, создавая промоины. В зависимости от мощности и температуры потока, они отходят от берега от нескольких метров до километра и больше.
Сегодня снова пасмурно. А на ближайшие дни в прогнозе дожди, которые снова смоют белое покрывало.
IMG_20200207_151315
(С) Фотографии Федотова (matholimp) Валерия Павловича 7 февраля 2020 года.
В продолжение https://prohodimcy.livejournal.com/2657166.html , а также https://matholimp.livejournal.com/1872559.html , https://matholimp.livejournal.com/1870756.html , https://matholimp.livejournal.com/1871819.html , https://matholimp.livejournal.com/1872162.html и др.

Потому что круглая земля

Ещё одна оптическая иллюзия. Снимок сделан на Комаровском берегу около границы с Зеленогорском. Слева Сестрорецк и дымы ТЭЦ в Ольгине, за которыми башня Лахта-Центра. Справа можно разглядеть купол Морского собора в Кронштадте. Но что за огромный остров в центре?
Смотрим на карту и находим форт Тотлебен. На первый взгляд, вполне правдоподобно, ибо освещённые солнцем северные судопропускные сооружения дамбы остались сзади и чуть правее его. Но неправдоподобно велики видимые ширина и высота острова.
Ширину могли бы исправить форты вдоль дамбы. Но они тоже очень низкие. На самом деле с островом визуально слились Дудергофские высоты, находящиеся от этого места примерно в 4 раза дальше дамбы и в 7 раз дальше Тотлебена. При этом южный берег залива остался под горизонтом и совсем не виден.
IMG_20200207_153037
(С) Фотография Федотова (matholimp) Валерия Павловича 7 февраля 2020 года.

Hirsiranta в Руоколахти

Небольшая гостиница расположена на самом берегу Поповского залива (как это по-фински?) примерно в двух верстах от центра Руоколахти за проливом Уконсалми.
IMG_20200127_104348
(С) Фотография Федотова (matholimp) Валерия Павловича 27 января 2020 года.
В продолжение https://nikola-78-ru.livejournal.com/71920.html , https://your-food-today.livejournal.com/7576073.html , https://matholimp.livejournal.com/1863811.html , https://prohodimcy.livejournal.com/2651040.html , https://matholimp.livejournal.com/1864001.html и др.

Висячий камень Куммакиви

Одна из главных достопримечательностей коммуны Руоколахти находится в самом северном углу её территории. В русских интернетах пишут, будто финны скрывают камень. Да, до ближайшего асфальта от него около 10км, но по лесным дорогам можно подъехать на расстояние нескольких сотен метров. А там с трёх сторон есть указатели на нужные тропы. Название дороги Куммакивинтие тоже как бы подсказывает маршрут.
Диаметр камня около 7 метров. С учётом камня в его основании, высота примерно такая же.
IMG_20200125_120120
(С) Фотография Федотова (matholimp) Валерия Павловича 25 января 2020 года.